当前位置首页 > 百科> 正文

福尔摩斯探案大全集:归来记3

2019-06-22 23:49:36 百科
福尔摩斯探案大全集:归来记3

福尔摩斯探案大全集:归来记3

《福尔摩斯探案大全集:归来记3》侦探小说最具魔力的标籤,推理世界最顶尖的超级神探!《福尔摩斯探案大全集:归来记3》中淋漓尽致的推理情节、高潮迭起的剧情起伏!构建百年来最经典最永恆不朽的探案传奇!《福尔摩斯探案大全集:归来记3》中福尔摩斯死里逃生,再次开始了一连串精彩的福尔摩斯探案故事。

基本介绍

  • 外文名:The Case Book of Sherlock Holmes
  • 书名:福尔摩斯探案大全集:归来记3
  • 作者:阿瑟·柯南·道尔
  • 出版社:安徽美术出版社
  • 页数:152页
  • 开本:16
  • 译者:雨蒙
  • 出版日期:2013年4月1日
  • 语种:简体中文

基本介绍

内容简介

《福尔摩斯探案大全集:归来记3》由安徽美术出版社出版。

作者简介

作者:(英国)阿瑟·柯南·道尔(Arthur Conan Doyle) 译者:雨蒙

阿瑟·柯南·道尔爵士(Arthur Conan Doyle)(1859—1930),英国小说家,因塑造了成功的侦探人物──歇洛克·福尔摩斯而成为了侦探小说历史上最伟大,最重要的作家。除此之外他还曾写过多部其他类型的小说,如科幻、历史小说、爱情小说、戏剧、诗歌等。在一八八七年的《比顿圣诞年刊》上,他发表了《血字的研究》,从此,“歇洛克·福尔摩斯”这个名字出现在了世界文坛的华丽舞台上,并在《波希米亚丑闻》之后轰动并影响了整个世界。柯南·道尔一生共创作了六十个福尔摩斯故事,包括五十六个短篇和四部中篇小说,前后经过了四十年。柯南·道尔影响了后世所有的侦探小说家,改变了侦探小说的历史,为侦探小说的发展,甚至世界文学的发展都作出了重要贡献。

图书目录

金边夹鼻眼镜(续)
失蹤的中卫
格兰其庄园
第二块血迹
附:福尔摩斯档案录

序言

一百年以来,英国伦敦的贝克街221号B总会源源不断地收到来自世界各地的信件,有要求其主人办案的,有愿意为其主人服务的……这所房子的神秘主人就是大名鼎鼎的侦探福尔摩斯,儘管他只是作家阿瑟·柯南·道尔笔下虚拟的一位人物。
1886年4月,阿瑟·柯南·道尔受埃德加·爱伦·坡等侦探小说家的影响以及自己所从事的医学研究的启发下,利用业余时间构思出了第一个关于福尔摩斯的侦探故事——《血字的研究》。这个故事一开始并不受人重视,连续被好几家出版社退回,直到1887年年底才由沃德·洛克出版公司出版。一家杂誌社的编辑看了《血字的研究》后,约阿瑟·柯南·道尔继续写一篇关于福尔摩斯的侦探故事,于是,《四签名》应运而生,在1890年问世,大获成功。
虽然如此,阿瑟·柯南·道尔仍不愿放弃自己所从事的医疗事业,他在伦敦开了一家诊所,但长期门庭冷落,他这才下决心弃医从文,一心一意地创作以福尔摩斯为主人公的一系列侦探小说。从1886年到1914年,他创作了五十六篇短篇小说和四篇长篇小说。1928年至1929年,英国将整个关于福尔摩斯的故事分两卷出版,合称为《福尔摩斯探案全集》。
《福尔摩斯探案全集》推理严谨,节奏明快,丝丝人扣,起伏跌宕,引人人胜。它不断从各个方面提出各种问题,吸引读者去寻求答案,不忍释手。《福尔摩斯探案全集》的魅力不仅在于搜寻罪犯过程的巨大吸引力,更在于其真实生动地描述了福尔摩斯生活时代的社会情况与风土人情。主人公福尔摩斯是一个有血有肉的人物,他脚踏实地地出现在现实生活中。他的言行都是读者所熟悉的身边人,使读者很容易相信他就是现实社会中的一员,给人以真实难忘的感受。作为西方正统推理小说的扛鼎之作,《福尔摩斯探案全集》的艺术技巧至今仍被侦探小说的创作者所借鉴。
迄今为止,福尔摩斯的名字已成了大侦探的代名词,深受全世界读者的喜爱。福尔摩斯独特的性格与出类拔萃的才能百年来为读者津津乐道,众口传扬。福尔摩斯热也持续不衰,《福尔摩斯探案全集》在欧美不断再版,译本非常多。我们本次的编译遵循和延续了原着在结构上的严密,以及合乎逻辑的情节处理,将英文原着和权威译本相结合,重新对整个探案故事集进行编排。
1891年至1892年,阿瑟·柯南·道尔先后创作了十二个短篇故事,结集为《冒险史》出版;这十二个故事是阿瑟·柯南·道尔分两批创作的,我们的编译本将此集分为两册。1903年是阿瑟·柯南·道尔塑造福尔摩斯的又一个创作高潮期,他利用自己的丰富知识,重拾笔墨,顺应读者的要求,令福尔摩斯在《空屋》这一故事中死里逃生,再次开始了一连串精彩的福尔摩斯探案故事,并结集为《归来记》出版。这一短篇集共有十三个故事,内容厚重,篇幅众多,基于此,我们将其编排为上、下两册,留给读者相应的阅读空间。除此以外,我们编排了《回忆录》两册、《巴斯克维尔猎犬》、《血字的研究》、《四签名》和《恐怖谷》。
我们的编译本在尊重原着风格的基础上,语言生动、流畅,结构严密,我们的愿望是尽最大的努力赋予这一传世名作新的气息!
声明:此文信息来源于网络,登载此文只为提供信息参考,并不用于任何商业目的。如有侵权,请及时联系我们:baisebaisebaise@yeah.net