读懂日本:菊与刀 读后感(3)篇

简介
《菊与刀》可说是研究日本文化的经典范本,创作背景也很特殊。美国作为战胜国对战败国日本进行接管工作,由于不同文化间的差异导致美国难以理解日本人的文化特点,因此美国政府指定人类学家本尼迪克特对日本进行深入研究,其研究结果集为本书。
评价
本尼迪克特在人类学领域具有权威,因此本书在技能上的可靠性自不必质疑,但在读时能明显感觉到这本书在某些部分存在很强的局限性。由于创作背景为二战结束,实际上作者并没有机会到日本进行实地研究,而只能以官方文件、文学艺术作品、传说故事等作为素材,利用人类学研究方法进行研究,我们惊叹其研究的传奇性,却也必须持谨慎态度,再加上这本书的写成到现在已经过几十年时间,日本的文化已有很大变化。然而,这本书的意义不在于其所写结论是否完美准确,而在于感悟人类学对某一人群文化的分析方法,这些独特的方法对于我们来说十分宝贵而新奇,同时,这本书也将作为一部引导式的作品激发我们对于日本以及其他国家文化的兴趣,可以说,这本书不仅赋予了我们许多对于日本深层次理解其矛盾的依据,同时也为我们打开了一扇思维之门,为进一步的探究作有效准备。
内容
日本文化在我们看来是极其矛盾的,它们总在极端之中不断切换,他们极度压抑,又极度放纵;极度遵守礼仪,却又极度尚武甚至粗暴。所有的矛盾对立都有其根源,我们想要了解这些,就需要理解他们的规则、道德,观察其生活方式。这是一个非常繁杂的结构,书中的叙述以例证和说明进行解释,具有很强的易读。
读懂日本:菊与刀 读后感 第(2)篇《菊与刀》的作者在二战临近结束时受美国战时情报局委托,研究日本民族,以便为美国制定战后对日政策。作者利用了自己的专业知识,通过对在美国的日本人进行研究,并且参考大量有关日本的文献、文学和电影,最终完成了这本研究日本的著作。
“菊”是日本皇室族徽,象征忠诚和圣洁;“刀”是武士文化的代表,象征勇敢和力量。作者用“菊”和“刀”的组合,形象地刻画出日本人的矛盾性格和日本文化的双重性——“他们一手捧着花,一手拿着刀”,也有西方学者将其称为“精神分裂的民族”。
作者极力站在客观的角度去解读二战前的日本人,作者从不用“是”、“否”、“对”、“错”等主观性较强的字眼去评价,更多的是说:“这是美国人(西方国家)很难理解的。”这样的语言给读者留出更大的阅读空间。
虽说避免主观,但也难免主观。多多少少会有一些主观的地方,但相对客观就相当不易了。
可以这么说,本书破析了二战前的日本人(我把它定义为“以前的日本人”),现在的日本改变相当大,但不管是影视作品还是日本三大产业都可以看到以前的日本人,不说好坏,每一种文化的前行都会“取其精华,去其糟粕”,每一种文化都有它的独特性。
世界何其大,拥抱不同,注重多元,缤纷人生。
读懂日本:菊与刀 读后感 第(3)篇此书从一个较高的角度概括日本的习俗和现象中蕴含的文化,并从中寻求这种东西方文化差异化的源头。分析了日本的历史、社会制度、教育和心理等等一系列行为后的民族意识。
看这本书时,书中所述的日本印象也与脑子里从日漫日剧日本小说得来的日本印象重合。有部分赞同作者的观点,也有部分不赞成作者的观点,但从此书中仍是收益良多,不仅是日本精神还是日本人走过的路。
至今为止,没有与日本人之间有过交集,但却常常看日本的文化作品。非常喜欢日本的动漫和小说,还有歌。这并不是出于向往的目的,而是对于一种对文化的敬佩。
在如今思想多元化的时代,也更能体会此书的立意深远,既不偏颇于文化的某一方,又指出某一方文化的差异。虽然看此类书容易造成“刻板印象”,但多看点日本的东西才能深入了解。