该句出处介绍 入春才七日离家已二年人归落雁后思发在花前什么意思
2021-10-01 19:43:04 爱问问
1、入春才七日,离家已二年。人归落雁后,思发在花前翻译:
入春已经七天了,离开家已经有两年了。回家的日子要落在春回大地北飞的雁群之后了,但是想回家的念头却在春花开放以前就有了。
2、原文:《人日思归》
【作者】薛道衡 【朝代】南北朝
入春才七日,离家已二年。
人归落雁后,思发在花前。
声明:此文信息来源于网络,登载此文只为提供信息参考,并不用于任何商业目的。如有侵权,请及时联系我们:baisebaisebaise@yeah.net