当前位置首页 > 百科资料> 正文

赤い涙

2022-07-02 03:05:50 百科资料

赤い涙是由日本歌手川田まみ(川田麻美)所唱的歌曲,是2007年日本动漫《灼眼的夏娜剧场版》的插入歌。歌曲收录于剧场版「灼眼のシャナ」オリジナルサウンドトラック (剧场版 灼眼的夏娜 原声带)、SAVIA、MAMI KAWADA BEST BIRTH、MAMI KAWADA BEST 'F'。

  • 中文名称 赤之泪
  • 外文名称 赤い涙
  • 所属专辑 剧场版「灼眼のシャナ」オリジナルサウンドトラック (剧场版《灼眼的夏娜》原声带)
  • 歌曲时长 0时4分19秒
  • 歌曲原唱 川田まみ

歌手简介

  川田麻美,I've人气歌姬之一。

  姓名:川田 まみ(かわだ まみ)

  罗马音:Kawada Mami

  爱称:まみまみ(MamiMami)

  粉丝名称:颤音控

  生日:2月13日(水瓶座)

  出生地:日本北海道

  血型:O型

  身高:159cm

  所属创作团体:I've

  所属事务所:FACTORY RECORDS

歌词

  赤い涙

  作词:川田まみ

  作曲:中沢伴行

  编曲:中沢伴行

  歌:川田まみ

日文

  夕烧け空が染める街と君の横颜

  何を思い、何を见つめ、何を感じているの?

  yuuyake sora ga someru machi to kimi no yokogao

  nani mo omoi, nai wo mitsume, nani wo kanjite iru no?

  例えばその先に仆达の未来(あす)が见えないなら

  仆は君の手を握り、どこまでも駆けて行くよ

  tatoeba sono saki ni bokutachi no asu ga ni mienai nara

  boku wa kimi no te wo nigiri, dokomade mo kakete yuku yo

  笑颜と梦と爱しさと喜びを取り戻して

  今でも遅くない

  egao to yume to itoshisa to yorokobi wo tori motoshite

  ima demo osokuna i

  形あるもの、それだけがここにいる全てなんて

  谁も责めないから

  katachi aru mono sore dake ga koko ni iru subete nante

  dare mo semenai nara

  夕暮れ时は焦る心忘れさせてく

  忙しい流れを切って写真にしたようで

  yuugure toki wa aseru kokoro wasure saseteku

  isogashii nagare wo kitte shashin ni shita you de

  この场所が好きだと话してた君の頬をつたう赤い涙

  もう二度と、会えない予感がしてた

  kono basho ga sukidato hanashiteta kimi no hoho wo tsutau

  akai namida mou nidoto, aenai yokan ga shiteta

  涙も嘘も悲しみも后悔も、全て君とここにいた证だよ

  namida mo uso mo kanashimi mo hokari mo,

  subete kimi to koko ni ita akashi dayo

  别れは二人だけが知る思い出の始まりだと

  wakare wa futari dake ga shiru omoide no hajimari dato

  この胸に誓って

  またいつか……

  kono mune ni chigatte

  mata itsuka...

  嗫く声がこのまま远くなって

  君の影も夕日に饮まれてく

  sasayaku koe ga kono mama tooku natte

  kimi no kage mo yuuhi nomareteku

  无駄に过ぎ行く时なんてないんだと言い闻かせて...

  uda ni sugiyuku toki nante naindato iki kasete

  笑颜も梦も爱しさも喜びも呼び起して

  永久(とわ)に响き続ける

  egao mo yume mo itoshisa mo yorokobi mo yobi okoshite

  towa ni hibiki tsudzukeru

  形あるもの、それだけがここにいる全てなんて

  信じられないから

  katachi aru mono, sore dake ga koko ni aru subete nante

  shinjirarenai kara

中文版本1

  被黄昏的天际染红的街道与你的侧脸

  所想的是什么、凝望的是什么、感受到的是什么?

  若前路看不到我们的未来

  只需握住你的手、我能奔往任何地方

  重拾笑容、梦想、珍爱与喜悦

  现在也不会迟

  有形之物、仅此已是存在于此的一切

  谁也不会对此怪责

  黄昏时分使人忘却焦虑的心

  仿佛将繁忙气氛切断化成照片

  你说喜欢这个地方 脸颊划落的赤色泪水

  让我有无法再度见面的预感

  泪水、谎言、悲哀与后悔 全是与你曾在此处的证明

  离别 是唯独两人知晓的 回忆的开端

  在心内起誓

  有朝一日将会……

  低诉声就此飘远

  你的身影也没入夕阳中

  告诉我并无虚度的光阴……

  唤起笑容、梦想、珍爱与喜悦

  永远一直回响

  因无法相信 有形之物、便是存在于此仅有的一切

中文版本2

  黄昏晚霞 染红了街道 也染红了你的容颜

  你在思索着什么 注视着什么 感受着什么?

  倘若在这路的尽头 看不见属于我们的未来

  我愿与你紧握双手 共同奔向海角天涯

  笑容 梦想 爱情 喜悦

  事到如今也为时不晚

  空余此身 便是存在的全部

  谁也没有责怪我

  夕阳西下 日暮时分 渐渐淡忘了心中的焦虑

  切断了匆匆的人来人往 让一切仿佛定格成照片

  你说 你喜欢这个地方 赤红的泪水湿润了你的面颊

  我心中有种不详的预感 仿佛你我将要永别

  泪水 谎言 悲伤 后悔 都是与你存在的见证

  诀别是我们回忆的起始

  在心中立下誓言

  总有一天...

  你道别的声音渐渐远去

  夕阳缓缓也吞没你的身影

  临别前你最后告诉我 时光不会白白流逝

  笑容 梦想 爱情 喜悦

  持续地回响着呼唤你的声音

  空余此身 便是存在的全部

  如今我已能相信

中文版本3

  (作词:AK2806)(歌词已对谱,可直接翻唱):

  黄昏的晚霞

  染红了街道

  以及你的脸庞

  你在想着什么

  为何注视远方

  不知你感受到了什么

  倘若在这路的尽头

  还是看不到属于我们今天的未来

  我愿与你一起

  紧握双手

  和你一起奔向天涯与海角

  重拾笑容与梦想

  喜悦的心,珍爱的情

  所有的这一切

  即使到今天,也并不晚

  现在的这一切

  仅此已是,存在于此

  所有的真实

  没有什么遗憾

  ------------

  赤红的夕阳

  渐渐地抹去了,心中的不安

  繁忙的气氛

  仿佛被切断了

  定格成一张张相片

  你说你喜欢这个地方

  赤色的泪,润湿了你的脸庞

  我心中不希望

  就此分别

  或许这以后就无法再见面

  泪水、谎言与悲伤

  有时沮丧,有时后悔

  所有的这一切

  都是我与你存在的证明

  此时的分离一定会开启

  只有我和你知晓的回忆

  在心中立下誓言

  总有一天......

  --------------

  你道别的声音

  渐渐远去

  回荡在天际

  你的身影

  渐渐消失在夕阳里

  临别前的那时刻

  你告诉我

  时光不会无谓地流逝

  笑容、梦想和希望

  喜悦的心,珍爱的情

  所有的这一切

  回响在我们的记忆里

  现在的这一切

  仅此已是,存在于此

  所有的真实

  如今我已能够相信

声明:此文信息来源于网络,登载此文只为提供信息参考,并不用于任何商业目的。如有侵权,请及时联系我们:baisebaisebaise@yeah.net