当前位置首页 > 百科资料> 正文

蒹蕸

2022-07-09 01:15:07 百科资料

蒹葭苍苍,白露为霜。所谓伊人,在水一方,溯洄从之,道阻且长。溯游从之,宛在水中央。

蒹葭萋萋,白露未晞。所谓伊人,在水之湄。溯洄从之,道阻且跻。溯游从之,宛在水中坻。

蒹葭采采,白露未已。所谓伊人,在水之涘。溯洄从之,道阻且右。溯游从之,宛在水中沚。

  • 作品名称 蒹蕸
  • 创作年代 春秋
  • 作品出处 《诗经》
  • 文学体裁 诗歌

译文

  河岸芦苇茂苍苍,早晨秋露结成霜。心中思念好姑娘,她在小河那一边。逆河而上去找她,道路危险又浸长。顺水而下去找她,好像她在水中央。

  河岸芦苇茂又密,早晨露水未晒干。心中思念好姑娘,她在河的那一边。逆河而上去找她,道路渐高又危险。顺水而下把她找,好像她在水中滩。

  河岸芦苇密麻麻,早晨秋露未全干。心中思念好姑娘,她在河水那一边。逆河而上去找她,道路险阻又转弯。顺水而下去寻她,好像她在水中滩。

读音及字义

  蒹葭[jiān jiā]

  即芦苇。

声明:此文信息来源于网络,登载此文只为提供信息参考,并不用于任何商业目的。如有侵权,请及时联系我们:baisebaisebaise@yeah.net