纵麑
2022-06-28 10:58:16 百科资料
汉 刘向 《说苑·贵德》:" 孟孙 猎得麑,使 秦西巴 持归。其母随而鸣, 秦西巴 不忍,纵而与之。
- 中文名 纵麑
- 注音 ㄗㄨㄙˋ ㄋㄧˊ
- 拼音 zòng ní
- 书籍 《说苑·贵德》
读音
zòng ní ㄗㄨㄙˋ ㄋㄧˊ
纵麑(纵麑)
解释
汉 刘向 《说苑·贵德》:“ 孟孙 猎得麑,使 秦西巴 持归。其母随而鸣, 秦西巴 不忍,纵而与之。 孟孙 怒而逐 秦西巴 。居一年,召以为太子傅。左右曰:‘夫 秦西巴 有罪於君,今以为太子傅,何也?’ 孟孙 曰:‘夫以一麑而不忍,又将能忍吾子乎?’”事又见《韩非子·说林上》、《淮南子·人间训》等。麑,幼鹿。后常用为形容仁爱之典。
译文:孟孙打猎捕获一只鹿。让秦西巴拿着回家,鹿的母亲一边跟一边鸣叫,秦西巴不忍心,放了鹿给母鹿。孟孙(因此)发怒放逐了秦西巴。一年过后,召回秦西巴做太子的老师。旁边的人说:“秦西巴对君王是有罪的,现在又任命他为太子傅,为什么?”孟孙回答:“他不忍心杀死小鹿让母鹿难过,还能忍心对我的儿子不好吗?”所以说:巧妙的奸诈不如拙朴的诚实。乐羊因为有功而被怀疑,秦西巴因为有罪而更加得到信任.
声明:此文信息来源于网络,登载此文只为提供信息参考,并不用于任何商业目的。如有侵权,请及时联系我们:baisebaisebaise@yeah.net