当前位置首页 > 百科资料> 正文

江山雪

2022-06-25 22:35:37 百科资料

《江山雪》是2014年由荀夜羽作词,KIDE作曲,小爱的妈演唱的歌曲,出自剑三同人专辑《十方天华》。

  • 中文名称 江山雪
  • 所属专辑 十方天华
  • 歌曲时长 4分53秒
  • 歌曲原唱 小爱的妈
  • 填词 荀夜羽

歌词信息

  作曲/编曲:KIDE 后期:E 作词:荀夜羽 歌:小爱的妈 念白:音频怪物

歌曲歌词

  念白:纯则粹 阳则刚

  天行健 两仪遵道恒长

  故有长久者不自生方长生之讲

  百丈峰 松如浪

  地势坤 厚德载物之像

  故君子不争炎凉

  唱:纯则粹 阳则刚

  天行健 两仪遵道恒长

  故有长久者不自生方长生之讲

  百丈峰 松如浪

  地势坤 厚德载物之像

  故君子不争炎凉

  混沌开 分阴阳

  轮转更迭万物始苍苍

  观其微妙于九天之下六合八荒

  自春生 入秋藏

  天之道四时更迭有常

  若有常为何晨曦比这夜还凉

  若无常 为何我总会想

  与你 守月满空山雪照窗

  念白:大道无形,生育天地;大道无情,运行日月;大道无名,长(zhǎng)养万物。

  一念坐忘 趁月光

  听 清风追逐流云缠绵飞舞的痴狂

  交错的刹那 生怕泄露心头沉沦的慌

  微漾

  念白:吾不知其名,强名曰道。夫(fú)道者:有清有浊,有动有静;

  天清地浊,天动地静; 降本流末,而生万物。

  清者,浊之源,动者,静之基;人能常清静,天地悉皆归。

  未曾忘 蒙昧时授我出世方(君却重入尘浪)

  如何渡暖意 才能化尽你眼底 千山月下霜(将眷恋深藏)

  挥剑 斩痴念万丈(已决意相忘)

  却 输给回眸一望

  曲中全 直藏枉

  盛世于斯须间兴亡

  有谁能与天数相抗

  逆转世态炎凉

  都说

  心欲静 更难放

  何时起光阴 与心意

  放纵如 白驹

  不肯收缰

  念白:情不敢至深 恐大梦一场

  卦不敢算尽 畏天道无常

  时有序 世沧桑

  天地将倾时谁保 谁无恙

  指上诀 念念入心藏

  君为刃 吾便以此身 为盾防

  仗剑镇山河护 你无恙

  念白:别忘

念白发音

  (一)“地势坤,厚德载物之像”中“载”读作zaì,容载的意思。此段念白出自《周易》“坤卦”:地势坤。君子以厚德载物。

  意思是:大地地势顺天而行。君子应效法大地,凭着宽厚的德行来容载万物。

  (二)“大道无名,长养万物”中“长”读作zhǎng,使动用法,使生长的意思。此段念白出自《太上老君常说清静经》。

  关于“大道无名,长养万物”的读法存在争议,笔者认为,读作“zhǎng”更为合适。理由如下:

  ①根据词性判断,"运行日月"和"长养万物"是一组骈句,用字的词性的应是一一对应的。"运"、"行"是两个动词,故"长"、"养"也是两个动词。故"长"并非形容时间长短的"cháng",而是表示生长动作的"zhǎng";

  ②结合文意,老子的"大道"乃天地之本源、昼夜交替之枢机(使事物运动的关键)、万物生长之根基。"道"在这些表述中被强调的是其"根源"、"条件"的作用,而非存在、发挥作用的时长。所以在此长应译作滋长(zhǎng)而非时间长(cháng)。

  (三)“吾不知其名,强名曰道”中“强”读作qiǎng,勉强的意思。此段念白出自《太上老君常说清静经》。

  (四)“夫道者”中“夫”读作fú,无意,作文言文发语词。

  (五)“降本流末,而生万物”中“降”读作jiàng,“降本”是归于根本的意思。此段念白出自《太上老君常说清静经》。

声明:此文信息来源于网络,登载此文只为提供信息参考,并不用于任何商业目的。如有侵权,请及时联系我们:baisebaisebaise@yeah.net