当前位置首页 > 百科资料> 正文

杨靖与猴弈

2022-07-05 11:07:53 百科资料

西番有二仙,弈于山中树下,一老猴于树上日窥其运子之法,因得其巧。国人闻而往观,仙者遁去,猴即下树与人弈,遍国中莫之胜。国人奇之,献于朝。上诏征能弈者与之较,皆不敌。或言杨靖善弈,时杨靖以事系于狱,诏释出之。靖请以盘盛桃,置于猴前,猴心牵于桃,无心弈,遂败。

  • 中文名称 杨靖与猴弈
  • 性质 文学
  • 类别 文言文

字词解释

  1.弈:下棋。

  2.窥:偷看。

  3.巧:技巧。

  4.遁:隐去。

  5.或:有人。

  6.以:由于,因为。

  7.系:拘囚,关押。

  8.出:使……出,放出。

  9.莫:没有。

  10.日:每天。桨垫邀

  11.置:放。

  12.诏:皇帝下的文书命令。

  13.敌:名词活用为动词 胜过。

  14.番:我国古代西南部民族的统称。

  15.上:指皇帝。

  16.因得其巧,因:因此。

  句子翻译:

  1、因得户劝巴其巧:于是就学到了他们(运用棋子)的技巧

  2、上诏征能弈者与之较:皇上召集善于下棋的人和它较量

译文

  在西面的一个蕃国里有两位神仙,在山中的树荫里下棋,一只老猴子每天都在树上偷看他们运棋的技法,于是就学到了他们的(运用棋子)技巧。国里人听到这件事都前往观看,(等他们到时)重敬愚神仙已经隐去了,老猴就在树下和人下棋,全国上下没有人能赢(它)。白讲再国人感到这件事很奇怪(用"惊异"或"惊奇"好。),便把猴子献给朝廷。皇上召集善于下棋的连旬人和它较量,全部不是(老猴的)对手。有人说有个叫杨靖的人擅长下棋,当时杨靖因为犯法被囚禁在监狱中,(皇上)下令释放他。杨靖请求用盘子来装满桃子,放在老猴的面前,老猴的心思被桃子牵绊,没有心思下棋,于是便被(杨靖)打败。

赏析

  进一步想也许猴子在明白自己真正想要什么之后,也许可以把下棋的心思和对桃子的心思分开来,下棋时候忘掉桃子,也许可以两者兼得了

  可是猴子能够避免在下棋时对桃子的欲望的干扰吗?也许可以吧,猴子只要明白:桃子,是钻研习承乎键棋艺的副产品,因汽陵举埋为你有下棋的天赋和兴趣,才会给你赢得其它方面的需要

  如果猴子对下棋有着极大的热情,能够抛开桃子的一切诱惑,那它也就得道成仙了,这几乎是不可能的,毕竟,猴子天生是爱吃桃子的……

  由此看来真兴趣是很重要的……

  但是什么又是真兴趣呢?也许兴趣的根源也是来自于形形色色的桃子欲望的诱惑吧……

  猴子的失败,可以用成语心不在焉来形容。

声明:此文信息来源于网络,登载此文只为提供信息参考,并不用于任何商业目的。如有侵权,请及时联系我们:baisebaisebaise@yeah.net