当前位置首页 > 百科资料> 正文

李泰伯改字

2022-07-14 08:56:00 百科资料

《李泰伯改字》选自《容斋随笔》,是中考语文课外文言文练习阅读内容,作者是南宋文学家洪迈

  • 作品名称 李泰伯改字
  • 作者 洪迈
  • 创作年代 南宋
  • 作品出处 《容斋随笔》
  • 文学体裁 文言文

原文选

  范文正公(1)守(2)桐庐(3) ,始(4)于钓台建严先生祠堂,自为记(5)......其歌词(6) 曰:"云山苍苍,江水泱泱,先生之德,山高水长。"既成,以示南丰李泰伯。泰伯读之,三(7)叹(8)味不已,起而言曰:"公之文一出,必将名(9)世。某(10)妄(11)意辄(12)易一字,以成(13)盛(14)美。"公瞿然(15),握手(16)扣(17)之。答曰:"云山江水之语,于(18)义甚大,于词甚溥(19),而'德'字承之,乃似趢趚(20)。拟换作'风'字如何?"公凝(21)坐颔首,殆(22)欲下拜。

  (选自宋·洪迈《容斋随笔》)

注释

  (1)范文正公:即范仲淹。他谥号"文正",故世称范文正公。

  (2)守:作为……太守

  (3)桐庐:古地名,今浙江桐庐市

  (4)始:开始

  (5)记:传记

  (6)歌词:指记文后的赞词

  (7)三:指多次

  (8)叹:赞叹

  (9)名:扬名

  (10)某:我

  (11)妄:胡乱地

  (12)辄:动词,独断专行

  (13)成:成就

  (14)盛:大

  (15)瞿然:惊讶的样子

  (16)握手:拱手

  (17)扣:通"叩",询问

  (18)于:对

  (19)溥(pǔ):广大

  (20)趢趚(lù sù):局促不畅

  (21)凝:注意力集中

  (22)殆:几乎

常识

  严子陵。上文说的"严先生",即东汉时的严光,他字子陵,今浙江余姚人。严子陵与刘秀早年是同学。刘秀击败王莽军队称帝后,邀请他到京城洛阳任谏议大夫(皇帝的顾问),可去后不久,发觉朝中多猜忌,于是隐居浙江桐庐附近的富春江边,常钓鱼赏景。今建有严子陵钓鱼台,并有严子陵传碑文。

  《容斋随笔》是南宋洪迈撰写的史料笔记,被历史学家公认为研究宋代历史必读之书。该书与沈括的《梦溪笔谈》、王应麟的《困学纪闻》,并列为南宋三大最有学术价值的笔记。洪迈在该书卷首说明:"余老去习懒,读书不多,意之所之,随即记录,因其先后,无复全次,故目之曰'随笔'。"《容斋随笔》对后世产生了较为深远的影响,《四库全书总目提要》推它为南宋笔记小说之冠。该书内容范围颇广,资料甚富,包括经史百家、文学艺术、宋代掌故及人物评价诸方面内容,其中对一些历史经验的总结颇有见地,许多资料为官方史志所不载,是我国古代笔记小说中不可多得的珍品。

翻译

  范仲淹在桐庐做太守的时候,最早在钓鱼台建了一个严先生祠堂(纪念严光),自己做了一篇记文,文章内说:云山苍苍,江水泱泱。先生之德,山高水长;(范仲淹)将传记及歌词写完后,拿它给南丰的李泰伯看。李泰伯看了好多遍之后,回味赞叹不止,站起来说:先生的这篇文章写出来之后,必将会在世上成名,我就随意改动一个字,使歌词更完美;范公很高兴地拱手请教。他说:"云山江水那一句,意义和文字很大很深,用它来修饰"德"字,好像有点局促了,我想把"德"字换"风"字,你看怎么样啊?范公坐在那里点头,几乎要下拜!

拓展

  李泰伯(1009--1059),北宋著名诗人,文学家。

声明:此文信息来源于网络,登载此文只为提供信息参考,并不用于任何商业目的。如有侵权,请及时联系我们:baisebaisebaise@yeah.net