当前位置首页 > 百科资料> 正文

国风·郑风·子衿

2022-06-30 13:56:08 百科资料

《国风·郑风·子衿》是中国古代第一部诗歌总集《诗经》中的一首诗。全诗三章,每章四句。此诗写单相思,描写一个女子思念她的心上人。每当看到颜色青青的东西,女子就会想起心上人青青的衣领和青青的佩玉。于是她登上城门楼,就是想看见心上人的踪影。如果有一天看不见,她便觉得如隔三月。全诗采用倒叙的手法,充分描写了女子单相思的心理活动,惟妙惟肖,而且意境很美,是一首难得的优美的情歌,成为中国文学史上描写相思之情的经典作品。

  • 作品名称 国风·郑风·子衿
  • 作品别名 郑风·子衿、子衿
  • 创作年代 春秋时期
  • 作品出处 《诗经》
  • 文学体裁 四言诗

作品原文

  青青子衿,悠悠我心。     纵我不往,子宁不嗣音?

  青青子佩,悠悠我思。     纵我不往,子宁不来?

  挑兮达兮,在城阙兮。     一日不见,如三月兮。

注释译文

词句注释

  ⑴子衿:周代读书人的服装。子,男子的美称,这里即指"你"。衿,即襟,衣领。

  ⑵悠悠:忧思不断的样子。

  ⑶宁(nìng):岂,难道。嗣(sì)音:寄传音讯。嗣,通"贻",给、寄的意思 。

  ⑷佩:这里指系佩玉的绶带。

  ⑸挑(tiāo,一说读tāo)兮达(tà)兮:独自走来走去的样子。挑,也作"佻"。

  ⑹城阙:城门两边的观楼。

白话译文

  青青的是你的衣领,悠悠的是我的思念。纵然我不曾去会你,难道你不把音信传?

  青青的是你的佩带,悠悠的是我的情怀。纵然我不曾去找你,难道你不能主动来?

  来来往往张眼望啊,在这高高的城楼上。一天不见你的面啊,好像有三月那样长!

创作背景

  关于此诗的背景,《毛诗序》曰:"《子衿》,刺学校废也,乱世则学校不修焉。"孔颖达疏:"郑国衰乱不修学校,学者分散,或去或留,故陈其留者恨责去者之辞,以刺学校之废也。经三章皆陈留者责去者之辞也。"朱熹《诗集传》云:"此亦淫奔之诗。"这些观点今人多不从。现代学者一般认为这是一首情歌。歌者热恋着一位青年,他们相约在城阙见面,但久等不至,歌者望眼欲穿,焦急地来回走动,埋怨情人不来赴约,更怪他不捎信来,于是唱出此诗寄托其情思。

作品鉴赏

整体赏析

  这首诗写一个女子在城楼上等候她的恋人。全诗三章,采用倒叙手法。前两章以"我"的口气自述怀人。"青青子衿","青青子佩",是以恋人的衣饰借代恋人。对方的衣饰给她留下这么深刻的印象,使她念念不忘,可想见其相思萦怀之情。如今因受阻不能前去赴约,只好等恋人过来相会,可望穿秋水,不见影儿,浓浓的爱意不由转化为惆怅与幽怨:"纵然我没有去找你,你为何就不能捎个音信?纵然我没有去找你,你为何就不能主动前来?"第三章点明地点,写她在城楼上因久候恋人不至而心烦意乱,来来回回地走个不停,觉得虽然只有一天不见面,却好像分别了三个月那么漫长。

  全诗五十字不到,但女主人公等待恋人时的焦灼万分的情状宛然如在目 前。这种艺术效果的获得,在于诗人在创作中运用了大量的心理描写。诗中表现这个女子的动作行为仅用"挑""达"二字,主要笔墨都用在刻划她的心理活动上,如前两章对恋人既全无音讯、又不见影儿的埋怨,末章"一日不见,如三月兮"的独白。两段埋怨之辞,以"纵我"与"子宁"对举,急盼之情中不无矜持之态,令人生出无限想像,可谓字少而意多。末尾的内心独自,则通过夸张修辞技巧,造成主观时间与客观时间的反差,从而将其强烈的情绪心理形象地表现了出来,可谓因夸以成状,沿饰而得奇。心理描写手法,在后世文坛已发展得淋漓尽致,而上溯其源,此诗已开其先。

  这首诗是《诗经》众多情爱诗歌作品中较有代表性的一篇,它鲜明地体现了那个时代的女性所具有的独立、自主、平等的思想观念和精神实质,女主人公在诗中大胆表达自己的情感,即对情人的思念。这在《诗经》以后的历代文学作品中是少见的。

名家点评

  吴闿生《诗义会通》:"旧评:前二章回环入妙,缠绵婉曲。末章变调。"

  钱钟书《管锥编》:"《子衿》云:'纵我不往,子宁不嗣音?''子宁不来?'薄责己而厚望于人也。已开后世小说言情心理描绘矣。"

声明:此文信息来源于网络,登载此文只为提供信息参考,并不用于任何商业目的。如有侵权,请及时联系我们:baisebaisebaise@yeah.net