当前位置首页 > 百科资料> 正文

人贪马臞

2022-07-14 20:23:31 百科资料

韩宣子曰①:"吾马菽粟多矣,甚臞②,何也?寡人患之。"周市对曰:"使驺尽粟以食③,虽无肥,不可得也。名为多与之,其实少,虽无臞,亦不可得也。主不审其情实,坐而患之,马犹不肥也。"

(本故事节选自《韩非子·外储说左下》)

  • 中文名称 人贪马臞
  • 人物 韩宣子
  • 文献 《尔雅·释言》
  • 对应 《韩非子·外储说左下》

原文

  韩宣子曰①:"吾马菽粟多矣,甚臞②,何也?寡人患之。"周市对曰:"使驺尽粟以食③,虽无肥,不可得也。名为多与之,其实少,虽无臞,亦不可得也。主不审其情实,坐而患之,马犹不肥也。"

  (本故事节选自《韩非子·外储说左下》)

注释

  1.韩宣子:韩起,姬姓,韩氏,讳起、谥号宣,史称韩宣子。韩厥的庶子。是春秋时期晋国韩氏政权第六位领袖。

  2.菽粟(shūsù):豆和小米。泛指粮食。臞(qú):《尔雅·释言》:臞,瘠也。《说文》:臞,少肉也。字亦作癯。这里用为瘦弱之意。③驺(zōu):古代掌管鸟兽的官吏。古代养马的人。《说文》:驺,厩御也。

  3.患:忧患。

  4.虽:即使。

  5.与:给。

译文

  韩宣子说:"我的马,花了很多豆类和小米作精饲料,可是仍然非常瘦弱,这是什么原因呢?我为此非常担忧啊!"

  周市回答说:"假如掌管马的官吏与马夫,不要层层贪婪,把喂马的粮食都拿给马吃,就是要它不肥壮,也不可能。

  按照您的规定,虽然给了马很多饲料,其实您的马吃到的豆类和小米却很少。像这样,即使不要它瘦弱,也不可能。

  一国之主不考察实情,不狠下决心,严惩官场从上而下的大官大贪小官小贪,竟然连马夫都贪的腐败现象,坐在那里愁苦不堪,那马怎么会平白无故地长肥呢!"

声明:此文信息来源于网络,登载此文只为提供信息参考,并不用于任何商业目的。如有侵权,请及时联系我们:baisebaisebaise@yeah.net