乌兰巴托之夜

乌兰巴托之夜(西里尔蒙古文:Улаанбаатарын удэш)是蒙古国著名歌曲,传唱度很高,中文译文有几个版本,格格、阿穆隆、娜仁其木格、谭维维、乌兰图雅、黑骏马组合、降央卓玛、汤晶锦、安来宁、王晰、赵鹏、大壮都曾翻唱此歌。左小祖咒在专辑《乌兰巴托的夜》中收录了这首歌曲,并与贾樟柯重新填词,此歌曾经在贾樟柯的作品《世界》 中做过插曲,电影中是由赵涛演唱。
- 中文名称 乌兰巴托的夜
- 外文名称 Улаанбаатарын удэш
- 歌曲原唱 微笑乐队
- 填词 桑堆扎布
- 谱曲 普勒布道尔吉
创作背景
乌兰巴特林屋德西,乌兰巴托原称库伦,是蒙古国的首都,意为"红色英雄",屋德西是夜晚的意思。乌兰巴特林屋德西中的"林"是蒙文词缀【的】,音标为【IN】。那木汗是"静静的、静谧的、安静"的意思。乌歌曲表现了乌兰巴托夜晚的美丽和对她的热爱。歌曲创作于1985年,由蒙古诗人桑堆扎布(P. Sanduyjav)作词,普勒布道尔吉(G. Pürevdorj)作曲,蒙古微笑乐队原唱。
歌词
原版歌词
西里尔蒙文歌词 | 罗马字转写 | 汉语大意 |
---|---|---|
Ээрэм талын сэвэлзvvр салхи | Eerem taliin sevelzuur salhi | 荒野上飘扬的风 |
Эцэж ядраад амарсан ч юм уу | Etsej yadraad amarsan yumuu | 是瘦了累了在歇息 |
Амраг хосын яриаг сонсохоор | Amrag hosiin yariag sonsohoor | 还是听到恋人的对话了 |
Амьсгаа даран чагнасан ч юм уу | Amisgaa daran chagnasan ch yum uu | 在屏气聆听 |
Улаанбаатарын удэш | Ulaanbaatariin udesh | 乌兰巴托的夜 |
намуухан намуухан | Namuuhannamuuhan | 那么静 那么静 |
Учралын болзоонд залуус яруухан | Uchraliin bolzoond zaluus yaruuhan | 幽会相见的年轻人好悠然 |
Улаанбаатарын удэш | Ulaanbaatariin udesh | 乌兰巴托的夜 |
намуухан намуухан | Namuuhannamuuhan | 那么静 那么静 |
Учралын болзоонд залуус яруухан | Uchraliin bolzoond zaluus yaruuhan | 幽会相见的年轻人好悠然 |
Ханш нээсэн дeлгeeн харын | Hansh neesen dolgoon havriin | 暖春的清明 |
Хайраа илчилсэн дулаан орой | Hairaa ilchilsin dulaan oroi | 爱在温暖着夜晚 |
Халуун мeрee тvшилцэн налаад | Haluun moroo tushiltsen nalaad | 靠着彼此的肩膀 |
Ханшгvй цэнгэлийн жаргал эдлээд | Hanashgui tsengel amsan suuhad | 享受着无边的幸福 |
Улаанбаатарын удэш | Ulaanbaatariin udesh | 乌兰巴托的夜 |
намуухан намуухан | Namuuhannamuuhan | 那么静 那么静 |
Учирсан хоёрын яриа аядуухан | Ucharsan hoyriin yaria ayduuhan | 相见的两人对话好悦耳 |
Улаанбаатарын удэш | Ulaanbaatariin udesh | 乌兰巴托的夜 |
намуухан намуухан | Namuuhannamuuhan | 那么静 那么静 |
Учирсан хоёрын яриа аядуухан | Ucharsan hoyriin yaria ayduuhan | 相见的两人对话好悦耳 |
Оюу тэнгэрийн одод vржээд | Ohi tengeriin odod urjeed | 夜空中的星星 |
Орон байрын гэрэл цацраад | Oron bariin gerel tsatsraad | 找到自己的位置闪动 |
Ижил хосын eргee гэрээс | Ijil hosiin orgoo gerees | 从甜蜜的家庭 |
Итгэл баярын аялгуу дуурьсаад | Itgel bayariin aylguu dursana | 游荡着愉悦的旋律 |
Улаанбаатарын удэш | Ulaanbaatariin udesh | 乌兰巴托的夜 |
намуухан намуухан | Namuuhannamuuhan | 那么静 那么静 |
Учрах ирээдүй даанч яруухан | Uchrakh ireedui daanch yaruuhan | 迎来的未来那么美 |
Улаанбаатарын удэш | Ulaanbaatariin udesh | 乌兰巴托的夜 |
намуухан намуухан | Namuuhannamuuhan | 那么静 那么静 |
Учрах ирээдүй даанч яруухан | Uchrakh ireedui daanch yaruuhan | 迎来的未来那么美 |
乌兰巴托之夜(中文版歌词)
有一个地方很远很远
那里有风有古老的草原
骄傲的母亲目光深远
温柔的塔娜话语缠绵
乌兰巴特林屋德西
那木汗 那木汗
歌儿轻轻唱
风儿轻轻吹
乌兰巴特林屋德西
那木汗 那木汗
唱歌的人不许掉眼泪
有一个地方很远很远
那里有一生最重的思念
草原的子民无忧无虑
大地的儿女把酒当歌
乌兰巴特林屋德西
那木汗 那木汗
你远在天边却近在我眼前
乌兰巴特林屋德西
那木汗 那木汗
(听歌的人不许掉眼泪)
高内涵汉语翻译歌词
微风吹起阵阵清凉
宁静大地散发着芬芳
街灯点燃城市的傍晚
相约的人们心情沉醉
乌兰巴托的夜晚好宁静
幽会的恋人好浪漫
爱在笑声中蔓延回荡
空气变得温馨愉悦
恋人相依心起涟漪
享受美好爱情的甜蜜
乌兰巴托的夜晚好宁静
幽会的恋人好浪漫
无数星星点缀夜空
闪动着银色细长的睫毛
亲吻爱人羞涩的嘴唇
憧憬未来幸福的生活
乌兰巴托的夜晚好宁静
幽会的恋人好浪漫
乌兰巴托的夜 左小祖咒版
词:左小祖咒 贾樟柯 曲:昔日布道尔吉(蒙)
穿越旷野的风啊
慢些走
我用沉默告诉你
我醉了酒
飘向远方的云啊
慢些走
我用奔跑告诉你
我不回头
乌兰巴托的夜啊
那么静,那么静
连风都不知道我
不知道
乌兰巴托的夜啊
那么静,那么静
连云都不知道我
不知道
游荡异乡的人儿啊
在哪里
我的肚子开始痛
你可知道
穿越火焰的鸟儿啊
不要走
你知今夜疯掉的
不止一个人
乌兰巴托的夜啊
那么静,那么静
连风都不知道我
不知道
乌兰巴托的夜啊
那么静,那么静
连云都不知道我
不知道
乌兰巴托的夜啊
那么静,那么静
连风都不知道我
不知道
乌兰巴托的夜啊
那么静,那么静
连云都不知道我
不知道
乌兰巴托的夜 大壮版
有一个地方很远 很远
那里有风 有古老的草原
骄傲的母亲目光深远
温柔的塔娜话语缠绵
乌兰巴托的夜
那么静 那么静
歌儿轻轻唱 风儿轻轻吹
乌兰巴托的夜
那么静 那么静
唱歌的人不许掉眼泪
有一个地方很远 很远
那里有一生最重的思念
草原的子民无忧无虑
大地的儿女把酒当歌
乌兰巴托的夜
那么静 那么静
歌儿轻轻唱 风儿轻轻吹
乌兰巴托的夜
那么静 那么静
唱歌的人不许掉眼泪
乌兰巴托的夜
那么静 那么静
歌儿轻轻唱 风儿轻轻吹
乌兰巴托的夜
那么静 那么静
唱歌的人不许掉眼泪
乌兰巴托的夜
那么静 那么静
歌儿轻轻唱 风儿轻轻吹
乌兰巴托的夜
那么静 那么静
唱歌的人不许掉眼泪
唱歌的人不许掉眼泪
重要演出
这是蒙古国的流行歌,曾在蒙古新年会由群星演唱。
翻唱版本
歌手:斯琴格日乐
歌手:黑骏马组合专辑:勇士
歌手:阿穆隆快乐男声比赛上唱过
歌手:娜仁其木格谭维维2006超女比赛上唱过
歌手:降央卓玛
歌手:乌兰托娅
歌手:龙梅
歌手:左小祖咒
歌手:安来宁
歌手:杭盖
歌手:谭维维-杭盖,2015我是歌手3
歌手:汤晶锦,中国新声代第三季
歌手:蒋敦豪,中国新歌声第一季
歌手:大壮
歌手:石头,阿吉太组合(星光大道超级版)