当前位置首页 > 百科资料> 正文

dana winner

2022-07-09 09:29:13 百科资料

Dana Winner,丹娜·云妮 ,比利时女歌手,1965年2月10日出生于哈塞尔特,发行过《RegenbogenCD》《Mijn paradijs》等多张专辑。

  • 中文名 丹娜·云妮
  • 外文名 dana winner
  • 国籍 比利时
  • 出生日期 1965年2月10日

概述

  Dana Winner 丹娜·云妮 ,比利时女歌手,1965年2月10日出生于哈塞尔特,发行过《RegenbogenCD》《Mijn paradijs》等多张专辑。

特点

  音色纯净,音域宽广的她1988年在一次混音竞赛中,以一首由Mireille Mathieu唱的"Amour Défendu"的获胜.次年,发行了第一张单曲翻唱卡朋特的"Top of the World"(Op het dak van de wereld),从此走上演艺事业。

dana winner

经历

  1992年末,另一首单曲"Woordenloos"发行,立即收到乐迷们的青睐,上榜之后,排名更是居高不下,达数月之久。2001年10月,Unforgettable专辑发行,再次引起轰动,专辑收录了许多经典翻唱曲目,例如:Moonlight Shadow、Morning has Broken、I'll Always Be There等等

  Dana Winner的第一张专辑RegenbogenCD在1993年10月发行销量超过150000张荣获比利时最佳女歌手金眼奖囊获5个白金奖。第二张专辑Mijn paradijs发行后夺得4个白金奖项再次捧得金眼奖1995年,在新专辑Regen van Geluk发行后,各种奖项接踵而来其中包括:Golden Eye, 最佳女歌手Zamu奖和The Brussels International Trade Mart Award提名1996,Waar is het gevoel专辑发行,无庸质疑的白金销量,并获第四次Golden Eye奖,到现在为止Dana Winner已经在17个国家售出了130多万张唱片。

  Dana Winner翻唱的moonlight shadow是比较有代表性的。这版本充满欧陆民谣风,节奏由慢而快,开始的时候是很柔和舒服,当渐渐步入高潮时,节奏就开始轻快,轻快的节奏会让人随着节奏而翩翩起舞。dana winner的声线很适合moonlight shadow,因为很甜美柔和,很适合这首歌要代表的寓境。

  歌词大意:

  The last that ever she saw him  

  她最后一次看到他时候

  Carried away by a moonlight shadow

  沉浸在月影中

  He passed on worried and warning

  他表现出忧虑和警告  

  Carried away by a moonlight shadow

  沉浸在月影中

  Lost in a riddle that Saturday night  

  消失在那个星期六晚上  

  Far away on the other side

  就在河远远的另一岸

  He was caught in the middle of a desperate fight

  他卷入了一场争斗  

  And she couldn't find how to push through

  但是她不知道怎么才能继续下去

  The trees that whisper in the evening

  夜晚树林低语  

  Carried away by a moonlight shadow

  沉浸在月影中  

  Sing a song of sorrow and grieving  

  唱着哀伤苦恼之歌  

  Carried away by a moonlight shadow

  沉浸在月影中  

  All she saw was a silhouette of a gun

  她只目睹那把枪的轮廓

  Far away on the other side

  就在河远远的另一岸

  He was shot six times by a man on the run

  一个男人对他开了六枪然后跑了

  And she couldn't find how to push through

  但是她不知道怎么才能继续下去

  I stay  

  我留在原地  

  I pray  

  我祈求

  I see you in heaven far away

  我期望能在遥远的天堂再次见到你

  I stay  

  我留在原地

  I pray

  我祈求  

  I see you in heaven one day

  我期望有一天能在天堂再次见到你

  Four am in the morning  

  早上四点时

  Carried away by a moonlight shadow

  沉浸在月影中  

  I watched your vision forming

  我看到你模糊的身影在我面前显现

  Carried away by a moonlight shadow

  沉浸在月影中

  Stars moved slowing in a silvery night

  在银色的夜晚中星星放慢了移动速度  

  Far away on the other side

  就在河远远的另一岸  

  Will you come to talk to me in this night

  今晚你会来和我说话吗?  

  But she couldn't find how to push through

  但是她不知道怎么才能继续下去

  I stay  

  我留在原地  

  I pray  

  我祈求  

  I see you in heaven far away

  我期望能在遥远的天堂再次见到你

  I stay  

  我留在原地  

  I pray  

  我祈求

  I see you in heaven one day

  我期望有一天能在天堂再次见到你

  Caught in the middle of a hundred and five

  他卷入了一场争斗  

  The night was heavy and the air was alive

  那晚夜色凝重空气里人声嘈嘈  

  But she couldn't find how to push through

  但是她不知道怎么才能继续下去

  Far away on the other side.

  就在河远远的另一岸  

  The night was heavy and the air was alive  

  那晚夜色凝重空气里人声嘈嘈  

  But she couldn't find how to push through  

  但是她不知道怎么才能继续下去  

  she couldn't find how to push through  

  她不知道怎么才能继续下去  

  how to push through  怎么才能继续下去

声明:此文信息来源于网络,登载此文只为提供信息参考,并不用于任何商业目的。如有侵权,请及时联系我们:baisebaisebaise@yeah.net