当前位置首页 > 百科> 正文

希腊之魂:米基·山奥图拉基斯画传

2019-05-29 22:50:21 百科
希腊之魂:米基·山奥图拉基斯画传

希腊之魂:米基·山奥图拉基斯画传

《希腊之魂:米基·山奥图拉基斯画传》是2008年上海百家出版社出版的图书,作者是(希腊)乔奇·洛杰塞迪思。主要讲述的是本书以片233幅珍贵的历史资料,展现了希腊人民音乐家米基的少年、青年、中年时期和进入目前老年时期的生命的步伐及其音乐创作上的巨大成就。

基本介绍

  • 书名:希腊之魂:米基·山奥图拉基斯画传
  • 作者:(希腊)乔奇·洛杰塞迪思
  • ISBN:9787807038610
  • 出版社:上海百家出版社
  • 出版时间:2008
  • 开本:16
  • 精装:227页
  • 正文语种:简体中文
  • 条形码:9787807038610
  • 尺寸:25x24.6x3cm

作者简介

作者:(希腊)乔奇·洛杰赛迪思 译者:徐凯
乔奇·洛杰塞迪思1944年出生于希腊莱夫卡斯。1964年前往瑞典,就读于斯德哥尔摩大学,攻读政治学、社会学和新闻学。毕业后在瑞典国家电视台工作,先后任记者、电视台主持人和电视製片人。
1988年,乔奇接受希腊国家广播电视局的建议,回希腊筹建希腊国家电视台第三频道,并担任该频道主任。该频道的特色是宣传和弘扬希腊的优秀文化和历史。1992年起,乔奇除在希腊国家电视台第三频道工作外,还在希腊萨洛尼卡市亚里士多德大学新闻传媒学院任教授。目前,乔奇是希腊莱夫卡斯市市长。
乔奇曾是瑞典记者学会会员,现为萨洛尼卡记者协会会员、外国记者联谊会会员。1990年其作品获伊克贝西电视报导一等奖。
在1968年至1974年希腊独裁统治期间,乔奇曾是希腊爱国阵线在瑞典的七人代表团成员。
乔奇年轻时在瑞典读书和工作期间,因共同的爱国情感和理想,与米基·山奥图拉基斯结下深厚的友谊。乔奇以奔放的豪情,同时怀着对发扬祖国优秀文化的责任感和迫切感,并凭藉自己的业务和技术专长,专门拍摄了一套长达十集(每集一小时)的反映和阐释米基生平和作品的电视纪录片.充分表现了他对米基的热爱和崇敬。乔奇在多年的资料和情感双重累积的基础上,于2003年完成现在呈现于我们面前的这部作品《希腊之魂——米基·山奥图拉基斯画传》。2004年5月10曰在希腊雅典的军事博物馆}L堂举行《希腊之魂——米基·山奥图拉基斯画传》希腊语版首发式。《希腊之魂——米基·山奥图拉基斯画传》的英文版于2004年10F]出版。中文版于2008年11月在中国出版。
米基对自己这位挚友的作品是这样说的:“乔奇·洛杰塞迪思以其与众不问的视角展现我的政治和文化生涯、我的作品,创作了一部关于我的最重要的作品。”
译者简介:
徐凯毕业于北京外国语大学俄语系和北京广播学院希腊语专业,1971年起至今一直从事希腊语翻译工作和文化交流工作。
译者经常在《上海译报》、《科学与生活》等报纸杂誌上发表介绍希腊社会、文化、历史的译文。在《世界文学》杂誌和《译林》杂誌上陆续翻译发表希腊当代着名作家安东尼斯·莎马拉基的小说《发明》、《启示录》、《点子办公窒》和《窗户》等;着名作家瓦西里·瓦西里柯斯的小说《保姆》、《一个研究希腊语言和文化的学者》等;希腊当代作家安德烈亚迪斯的中篇小说《塔玛玛》;希腊当代作家莉丽·左格拉芙的中篇小说《迟到一天的爱情》。此外还翻译发表了其他希腊作家的作品,如《乌云》、《伊莎贝拉·摩纳尔之思》和《母亲》等。
2001年至2002年,译者作为我国高级访问学者到希腊访问。访问期问与希腊新闻和文化界人士进行了广泛的接触和交流。由于译者长期以来在中希文化交流方面做了许多工作,2007年3月被希腊雅典政府授予“希腊文化大使”称号。
目前,译者在中国人民解放军外国语学院负责修昔底德希腊语实验室的教学工作。

内容简介

《希腊之魂:米基·山奥图拉基斯画传》是一本照相簿文集的记实体传记作品。全书有照片233幅,其中110幅是首次发表。作者乔奇·洛杰塞迪思以大量珍贵的历史资料,展现了希腊人民音乐家米基的少年、青年、中年时期和进入目前老年时期的生命的步伐及其音乐创作上的巨大成就。《希腊之魂:米基·山奥图拉基斯画传》以米基热爱祖国、捍卫正义,积极参加反法西斯抵抗运动为主线,突出说明米基的一生首先是和祖国的命运紧密地联在一起,然后才有他个人音乐天才施展的广阔天地,真实而生动地表现了一个失败的政治家和一个成功的、杰出的音乐家的艰难人生。
米基·山奥图拉基斯是希腊家喻户晓的人民音乐家。在希腊,人们既能在一流的大剧院欣赏米基的音乐作品,也能在日常生活中随时随地欣赏米基的音乐,因为无论你走到哪里,在寻常百姓家还是在计程车上,在大城市还是在四面环海的小岛上,都能听到米基的乐曲在飞扬。这样的歌曲或乐曲不仅来自电台、电视台或娱乐场所,还来自老百姓的自弹自唱。米基的音乐作品,打一个中国人熟悉的比方,既有阳春白雪,又有下里巴人;既有类似聂尔《卖报歌》那样朗朗上口的通俗歌曲,也有类似洗星海《黄河大合唱》那样气势磅礴的交响乐和像田汉的《义勇军进行曲》那样震撼人心的旋律。他的音乐作品是那样的深入人心,已经成为希腊人民生活中的一个组成部分。在希腊这样一个有着数千年荷马史诗和宙斯神话传统薰陶的国家,米基的音乐唤起了人们对祖国对生活的热爱和对艺术的无限追求。
有人说,民族的就是世界的。从米基的音乐中我们可以体会到这点,米基的富有希腊特色的音乐从他年轻时就开始走向世界。在欧洲,例如瑞典、瑞士、芬兰、法国、德国、义大利、英国、波兰,在拉丁美洲,在南非,还有亚洲,米基的音乐作品在世界範围内受到广泛的欢迎,有极大的发行量。

目录

希腊版序言
你好,米基!
我的中国朋友徐凯
中文版序言
前言
漫漫寻梦路
与尼科斯·卡赞扎基斯的对话
第一部分献身于“职责”
初次认识
第二次认识
与帕拉玛斯同行
1940年在特里波利——我们改变了生活
去前线
第二部分 占领——抵抗——内战
唯一的一条路
初次考验
在新士麦拿
屠杀
在盖世太保的刑讯室
舒伯特和米基
“我在十二月战斗过”
“我要拿起我的武器”
“他们杀死了米基”
“钳子开始收紧了”
内战意味着什幺
流放地
马克罗尼索斯集中营
“米基与史达林在克里姆林宫会面”
第一和第二交响曲:马克罗尼索斯集中营狂想曲
第三部分文化革命
1949—196n
格里戈里斯·兰布拉基斯
兰布拉基斯民主青年运动
文化革命
索底里斯·彼得鲁拉斯
“我控告王室”
《衷心讚美》
《希腊民族精神》
《毛特毫森》
利卡维多山剧场
米基新世界的起源
第四部分独裁
漫长的黑夜
致希腊人民
致全世界公众舆论
“现作决定并命令”
1967年4月30日复活节
被捕
“该判两次死刑”
生命万岁!
《安德烈哑斯之歌》
在渣都那和阿克利阿诺斯在一起
在奥罗普斯和海奥迪斯告别
病人和记者让·扎克·斯雷贝尔
从奥罗普斯来的信
国外第一次记者招待会
环球旅行
米基在军政独裁时期的国外活动
新希腊左翼
《民主手册》
米荩和卡拉曼利斯的解决方案
1973年11月工学院事件
和阿力柯斯见面
“独裁政权必然垮台”
米基和阿力柯斯的对话
第五部分政权更新
正义和羞辱
从头越
再次到斯德哥尔摩
乘着“小型运货车”
巴黎,《叙事曲》
1977年11月20日大选
在伊奥尼亚湖的油轮上
米基和“超级大国”
让我们携起手来
阿勃迪·伊贝克西
十年以后
欢迎你们,我们的兄弟姐妹们!
与新民主党的合作
部长
在托莱多相遇
“让我们一起为了生命”
《希腊人佐尔巴》在波兰
现代浮土德
辞职
贝特罗斯·潘狄回忆《诗歌总集》和聂鲁达
在斯科普里
渡过难关
在南非
站在希腊这一边
奥卡兰事件
米基在贝尔格勒
对米洛舍维奇坦陈看法
米基在慕尼黑庆祝生日
“米基,祝你长寿!”
第六部分米基音乐作品评价
“音乐的力量”
米基·山奥图拉基斯作品中的拜占庭传统
创作歌剧
“音乐苍穹……”
“米基的和谐与矛盾……”
雅尼斯·李卓斯眼中的米基
名人眼中的米基
后记
声明:此文信息来源于网络,登载此文只为提供信息参考,并不用于任何商业目的。如有侵权,请及时联系我们:baisebaisebaise@yeah.net