アカイト(红线),由みきとP作词作曲,初音未来和rib演唱的作品。是2012年みきとP(mikitoP)为rib第一张album写的专辑曲サリシノハラ(离去之原)的续曲,2015年为rib写的红线并收录在rib专辑《singing Rib》中。在Niconico动画投稿之后就迅速地火了起来,各种翻唱版本层出不穷。同系列曲为《サリシノハラ》(离去之原),《ヨンジュウナナ》(四十七)。
基本介绍
- 中文名称:红线
- 外文名称:アカイイト
- 所属专辑:Rib版收录于专辑《singing Rib》
- 歌曲时长:5:17
- 发行时间:2015-2-27
- 歌曲原唱:rib,初音
- 填词:みきとP
- 谱曲:みきとP
- 编曲:みきとP
- MV导演:CHRIS
- 歌曲语言:日文
- PV:CHRIS
歌词
「アカイト」
Music: みきと
PLyrics: みきと
Pvocal: りぶ (Rib)
译:夏日罗马音:蓝山_MELANCHOLYあれから一体どれくらい 君との距离は、开いてしまったの?
a re ka ra i tta i do re ku ra i ki mi to no kyo ri wa, hi ra i te shi ma tta no?
街中に今流れてる あぁこの歌声を 仆は知っている
ma chi chuu ni i ma na ga re te ru aa ko no u ta ko e wo bo ku wa shi tte i ru
[和你之间的距离 从那以后究竟 拉开了多远如今街上流动着的 啊是我熟知的歌声]
君を巡る「事情」に狂う毎日
ki mi wo me gu ru “ji jyou” ni ku ruu ma i ni chi
向き合うことだって 出来なくなってた
mu ki a u ko to tta te de ki na ku na tte ta行く宛のない手纸は死にきれないよって

i(u) ku a te no nai te ka mi wa shi ni ki re nai yo tte
文字に成り损ねたまま 君を探してた
mon ji ni na ri so ko ne ta ma ma ki mi wo sa ga shi te ta
[每天都为围着你的“状况”而发狂我连面对面 都无法做到因为没有寄送地址的信件无法消亡那文字还未成形 就开始寻找你]
何度君に恋して 何度君を恨んで
nan do ki mi ni ko i shi te nan do ki mi wo u ran de
固く结んだ糸 仆を优しく缚る
ka ta ku mu sun da i to, bo ku wo ya sa shi ku shi ba ru
だから言えなくて 今更君に触れたくて 苦しくて
da ka ra i e na ku te i ma sa ra ki mi ni fu re ta ku te ku ru shi ku te
何度も言いかけた サヨナラ-nan do mo i i ka ke ta sa yo na ra-
[多少次与你相恋 多少次怨恨着你那紧紧繫着的线 将我温柔地束缚所以说不出口 食到如今却想触摸你 苦不堪言多少次说到一半的 再见]
全部邪魔になる気がした この手纸もそう 悩むことさえ
zen bu jya ma ni na ru ga shi ta ko no te ka mi mo sou na ya mu ko to sa e
変わらないものはない なら あぁ仆らこのまま 変わってゆくの
ka wa ra nai mo no wa nai na ra aa bo ku ra ko no ma ma ka wa tte yu ku no
[仿佛一切都是干扰 不论是这封信 甚至是这烦恼若世上没有一成不变的事物 那我们是否也要一直 改变下去呢]
君からの音沙汰は ずっとないまま
ki mi ra no o to sa ta wa zu tto na i ma ma
空白の时に思いを驰せた
kuu ha ku no to ki ni o mo i wo ha se ta
それぞれに见ていた 新しいトビラ
so re zo re ni mi te i ta a ta ra shi i to bi ra
その手でギュッと押し开けた
so no te de gyu tto-o shi a ke ta
君が眩しいかったki mi ga ma bu shi i ka tta
[未曾从你那儿得到音讯空白的时间里回忆驰骋各自见到了新的大门用那双手猛地推开 而你是那幺的耀眼]
まるで子供みたいに 繋いだ手をひいて
ma ru de ko do mo mi tai ni tsu nai da te wo hii te
走り出しそうになる 君の真っ直ぐな瞳
ha shi ri da shi sou ni na ru ki mi no ma ssu gu na hi to mi
だから言えなくて 今更君に逢いたくて 苦しいよ
da ka ra i e na ku te i ma sa ra ki mi ni a i ta ku te ku ru shi i yo
书いては消したラブレターが 思い出と共に重なった
kai te wa ke shi ta love letter (ra bu re ta-) ga o moi da to to mo ni ka sa na tta
「君を守る」と本気でそう思ってた 最初の人なんだ
[ki mi wo ma mo ru] to hon ki de sou o mo tte ta sai shyo no hi to nan da
[写了又擦掉的情书 和回忆一起重叠是当真想要「守护你」 我最初的人]
何度君に恋して 何度君を恨んで
nan do ki mi ni koi shi te nan do ki mi wo u ran de
固く结んだ糸 仆を优しく缚る
ka ta ku mu sun da i to bo ku wo ya sa shi ku shi ba ru
だから言わなくちゃ それでも君が好きだよって
da ka ra i wa na ku chya so re de mo ki mi ga su ku da yo tte
[多少次与你相恋 多少次怨恨着你那紧紧繫着的线 将我温柔地束缚所以必须要说啊 不论如何都喜欢着你]
ねぇ一人で寂しいって いっそ死にたいよって
nee hi to ri de sa mi shi i tte i sso shi ni tai yo tte
素直になる事で君を困らせた夜
su na o ni na ru ko to de ki mi wo ko ma ra se ta yo ru
もう大丈夫 例えどんな未来が待っていても
mou dai jyou bu ta to e don na mi rai ga ma tte i te mo
决して切らせはしない 赤糸
ki shi te ki ra se ha shi nai a ka i to
[一个人的孤独什幺的 不如死去吧之类的话坦诚之后让你困扰的夜晚已经没事了 无论怎样的未来在等待我们我绝对不会让它被剪掉 红线]
乐曲赏析
《红线》在《离去之原》和《四十七》的基础上剧情得到了进一步发展,男主心理变化用描写的很好,同时很应rib的声线。而且製作了rib和初音未来两个版本,可见mikitoP的用心。同时两种版本的歌唱还有两个版本的pv(结尾可以发现rib为男主视角初音未来为女主视角)。
将两个pv相拼,结尾可以预见男主和女主的相遇,也给听众留下了悬念:不知道会不会有下一个离原系列。