尝女,又名猫娘,是日本江户时期的民间趣闻小说《绘本小夜时雨》里的一个人物,对于尝女的定义,作者曾说:许多女人在与自己喜欢的男人亲热时也会稍稍舔一舔自己喜欢的男人,但一直胡乱地舔下去的话,那可能就是尝女,古代日本小说家并没有将她划为妖怪的範畴,到了现代,一些日本国考据家很牵强的将其划归为妖精。
基本介绍
- 中文名:尝女
- 其他名称:猫娘
- 登场作品:《绘本小夜时雨》
- 性别:女
- 国籍:日本
- 民族:大和族
- 家庭背景:父亲为当地富商
- 职业:家庭妇女
- 婚姻状况:已婚
- 所处时代:江户时代初期
- 居住地:日本四国岛的德岛县
- 爱好:舔男人的身体
简介
“尝”字,在日本汉字中即为“舔”之意,所以“尝女”也可作“舔女”,日本的资料中也记作“猫娘”。 “尝女”未必就是妖怪,也许只是喜爱舔男人身体的正常人而已,不过近年妖怪相关的文献中还是把尝女列为了“妖怪”。
对于尝女的定义,水木茂先生(《鬼太郎》作者)曾说:许多女人在与自己喜欢的人亲热时也会稍稍舔一舔自己喜欢的男人,但一直胡乱地舔下去的话,那可能就是尝女。
传说
据江户时代蒐集民间故事而成的《绘本小夜时雨》记载,江户时代初期四国岛的德岛县有一户大户富商家的独生女长得非常漂亮,是乡里颇有名气的美女,但这漂亮女生有个很别致的爱好:“舔人身体”,周围很多帅哥知道后,都觉得这女生很噁心,没人愿意娶她当老婆,富商很闹心,最后,有一位积极的小伙子实在被她的姿色吸引,自告奋勇来完成这个“艰巨的任务”,想要和她结婚,土豪的千金大小姐,长的还标緻,竞争对手还基本为零,天大好事耶!!富商也很爽快,满口答应,最后小伙子果然如愿做这一家的女婿,抱得美人归。于是,两人结婚了。洞房花烛夜,女孩居然按住小伙子的身体,从额头到脚尖不留一寸余地的舔了一遍,那舌头的感觉非常粗糙,如猫舌头一般,感觉非常恐怖,男孩害怕极了,于是想从这家逃出去,可是发现门已经紧紧的关上了,无奈只得接纳了这个有这种奇怪癖好的妻子,与其继续生活,生儿育女。从此以后,这位小伙子的妻子便有了猫娘这一外号,日本人用这个故事来表达“别想轻易占便宜,天下没有那幺多白得的好事”的道理。换句话也可以说”好货不便宜,便宜没好货”。