《吉尔伽美什史诗》(又称基尔麦什史诗)(The Epic of Gilgamesh)是目前已知世界最古老的英雄史诗。早在四千多年前就已在苏美尔人(Sumerian)中流传,经过千百年的加工提炼,终于在古巴比伦王国时期(公元前19世纪-前16世纪)用文字形式流传下来。这是一部关于统治着古代美索不达米亚(Mesopotamia)地区苏美尔(Sumer)王朝的都市国家乌鲁克(Uruk)英雄吉尔伽美什(Gilgamesh)的讚歌,虽然这是一部残缺了近1/3的作品,但从余下的2000多行诗中我们还是能够感受到苏美尔人对他们伟大英雄的崇拜讚美之情。
在公元前1300年—公元前1000年时期由法师(excortist)Sin-liqe-unninni编写完成里标準阿卡德版本,在19世纪中叶,由大英博物馆的乔治·史密斯从亚述古都尼尼微亚述巴尼拔墓里的泥板图书馆中发掘出这部史诗,共11块泥版,计约3600行,史诗内容又为第12块泥板补全。一直到600 BC《吉尔伽美什史诗》渐渐传到小亚细亚。其中12块泥板的版本成为历史研究的标準版。很大一部分泥板现存于德国首都柏林的远古及古代历史博物馆(Museum für Vor- und Frühgeschichte (Berlin))。
在20世纪初楔形文字得到破译后,史诗的文字被发现并由小碎片拼成。由于记录语言多,历史流传的版本不同和损坏原因使专家只能依靠对于古文字的经验和感觉。苏美尔学家S. N. Kramer, 第一个把苏美尔传说部分破译。
第二部分讲述了吉尔伽美什打算打倒芬巴巴,说服恩奇都一起踏上路途。临行前母亲宁孙女神和官员们送别两人。宁孙将一条带有饰物的链子挂在恩奇都脖子上,宣布收养恩奇都,赋予恩奇都和吉尔伽美什一样的地位,爱他如亲儿子。并要求在路途上恩奇都要保护吉尔伽美什。在路途中恩奇都依靠对森林的熟悉走在吉尔伽美什前面为他引路。吉尔伽美什多次做了噩梦难以入眠,恩奇都安慰他梦境是美好的,吉尔伽美什听了后很安心的睡着了。之后两人在太阳神沙马什(Shamash)帮助下打败衫树林怪兽洪巴巴(Humbaba)。洪巴巴见势跪下求饶,吉尔伽美什犹豫了,恩奇都却要求敌人必要斩草除根,洪巴巴必须死。求生无望的洪巴巴随即诅咒两人。因为洪巴巴的死亡,女神伊丝塔(Ishtar)为吉尔伽美什的魅力所倾倒向他求爱,结果却遭到了拒绝。因为他知道伊丝塔是怎样一位喜怒无常,残忍而又喜欢玩弄男性的魔女。被侮辱的女神请求其父神安努(Anu)派出带来旱灾的天之公牛(Bull of heaven)下凡为她复仇,然而天之公牛被两人杀死。女神伊丝塔(Ishtar)面对此景非常不甘心,恩奇都拿起天之公牛的肠子扔到伊丝塔(Ishtar)面前警告女神再骚扰吉尔伽美什的话你的下场就和这牛一样。女神灰溜溜的离开了乌鲁克城。吉尔伽美什和恩奇都成为众人拥戴的英雄。